MY FIRST STORY - Second Limit - Lirik Indonesia


Second Limit

=== Batas Kedua ===


What’s wrong and what’s right?
you get lost a little more inside
what is true just let it go then!!
― Apa yang salah dan apa yang benar?
― Kau tersesat sedikit lebih dalam
― Apa ini benar hanya membiarkannya pergi begitu saja!

By now you’re figured out that
compromise is the way of life
But that just makes you fade out
shadow in the crowd
― Sekarang juga kau tahu bahwa
― Kesepakatan adalah jalan hidup
― Tapi itu hanya membuatmu hilang
― Bayangan di keramaian

Nothing! Nothing! Marude!
Your losing! Soudatta ndarou?
Get over with your old days
Genjitsu touhi Wake up!! Tojikomon na yo!
Search for a brand new day
You’ll never take us alive! Don’t miss it!!
― Tak ada! Tak ada! Persisnya!
― Kau kalah! Aku rasa begitu?
― Atasi dengan masa lalumu
― Melarikan diri dari kenyataan, bangkit! Jangan jatuh!
― Mencari hari baru
― Kau tak akan pernah mengambil hidup kami! Jangan lewatkan!

What’s gone and what’s left?
you get caught a little more inside
nothings mine Just let it go then!
― Apa yang hilang dan apa yang tersisa?
― Kau terjebak sedikit lebih dalam
― Tak berguna, biarkanlah pergi begitu saja!

Reason you always want it.
it can take you not as far you know what really save you fulfills you see
cause it’s right there
― Alasan kau selalu menginginkannya
― Ini dapat membawamu sejauh kau tahu apa yang benar-benar menyelamatkanmu memenuhi apa yang kau lihat
― Karena ini ada di sana

Nothing!Nothing! Ima sara!
Your losing! Ie natta ndarou?
Get over with your old days
Gishin’angi Stay out!! Tojikomon na yo!
Search for a brand new day
You’ll never take us alive! Don’t miss it!!
― Tak ada! Tak ada! Sampai sekarang!
― Kau kalah! Aku sudah katakan?
― Atasi dengan masa lalumu
― Ketakutan Tetap keluar! Jangan jatuh!
― Mencari hari baru
― Kau tak akan pernah mengambil hidup kami! Jangan lewatkan!

Every moment you feel down
No one cares about you you know?
(There is no fear at all)
till the dawning of new day
lay down caught with your old dream
(So from now) you have to move!!
Every past has mean standing at the edge
you’re waiting for the time!
― Setiap saat kau merasa lemah
― Tak ada yang peduli tentangmu, kau tahu?
― (Tak ada rasa takut sama sekali)
― sampai fajar hari baru
― Berbaring tangkap dengan mimpi lamamu
― (Jadi mulai sekarang) kau harus bergerak!!
― Setiap masa lalu itu berarti, berdiri di tepi
― Kau menunggu waktu!

Nothing! Nothing! No more!
Never listen to them
If you wanna make it better
Break it just trust yourself!
― Tak ada! Tak ada! Tak ada lagi!
― Jangan pernah mendengarkan mereka
― Jika kau ingin membuatnya lebih baik
― Hancurkan itu dan percayalah pada diri sendiri!

Nayande yande onaji!
Kidzuite kizutsuite ndarou?
Get over with your old days
― Hentikan penderitaan yang sama!
― Tidakkah kau menyadari luka itu?
― Atasi dengan masa lalumu

Gishin’angi Stay out!!Tojikomon na yo
Search for a brand new day
You’ll never take us alive! Don’t miss it!!
― Ketakutan Tetap keluar! Jangan jatuh!
― Mencari hari baru
― Kau tak akan pernah mengambil hidup kami! Jangan lewatkan!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

KANJI:

What’s wrong and what’s right?
you get lost a little more inside.
what is true. just let it go them

By now you’re figured out that
compromise is the way of life

But that just makes you faded out
shadow in the crowd.

Nothing!Nothing!まるで!
Your loseing!そうだったんだろう?
Get over with your old days
現実逃避 Wake up閉じこもんなよ!
Search for a brand new day.
You’ll never take us alive!Don’t miss it

What’s gone and what’s left?
you get caught a little more inside
nothings mine Just let it go them!

Reason you always want it.
it can take you not as far you know what really save you fullflls
you see it.
cause it’s right there.

Nothing!Nothing!今更!
Your loseing!言えなったんだろう?
Get over with your old days
疑心暗鬼 Stay out閉じ込もんなよ!
Search for a brand new day.
You’ll never take us alive!Don’t miss it

Every moment you feel down.
No one care about you you know?
(Their is no fear at all)
till the dowing of new day
lay down cauch with your old dream.
(So from now) you have to move
Every past has mean standing at the edge.
you’re waitting for the time!

Nothing!Nothing!No more!
Never listen to them.
If you manna make it better
Break it just trust yourself!

悩んで 病んで 同じ!
気付いて 傷ついてんだろう?
Get over with your old days

疑心暗鬼 Stay out閉じこもんなよ
Search for a brand new day.
You’ll never take as alive!Don’t miss it

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Source: http://furahasekai.com/2013/01/12/my-first-story-second-limit-lyrics-indonesian-translation/

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Cara Membuat Halaman Login Hotspot Berbeda pada 1 Mikrotik

UltraISO Premium Edition v9.5.3

Arti OSAKMJ